日媒專文闢謠

【中国ブログ】「日本人は父の日に娘とお風呂に入る」と誤解する中国人

日本の文化は時には間違って伝わってしまうこともあるようで、中国人ブロガー「看小三」さんは、「賛同しにくいことだが、日本人は父の日に娘と一緒にお風呂に入る風習がある」と紹介している。

  ブロガーはまず、「日本ではバレンタインデー以上に重要。父親が家庭内で大きな地位を占めているからかもしれない」と日本の父権の強さを強調。

  そして、「NHKで日本の父の日に関する番組を見た」と書いてテレビ画面の画像をブログに張っているのだが、実際に見た番組はどうやら民放のバラエティ番組のようだ。画像には「嫁ぐ娘と父のさよなら温泉」などの字幕が入っており、成人女性が父親へ感謝の手紙を読み上げたり、バスタオルを巻いて一緒に入浴したりする場面が描かれている。

  それを見たブロガーは「我々は父親に向かって『愛している』なんて恥ずかしくてなかなか言えないが、日本では父親のために手紙を朗読するらしい。衝撃的だった」と感想を述べた。

  さらに、「我々にはちょっと受け入れがたいのだが、文化の違いなのだろう。日本人女性は父の日には、父親と一緒にお風呂に入って背中を流してあげるのだ」と紹介。「日本の入浴の歴史は古く、お風呂に入ることは日本人にとって至上の喜びとされる。お風呂で父親の背中を流してあげるのは、娘にとっては一番の選択なのだ」とまとめた。

  ブロガーはバラエティ番組の企画として行われた「娘と父親の入浴シーン」を見て、「これが日本の父の日の過ごし方なのか」と勘違いしてしまったようである。また、一般的に中国では「日本人の父親は亭主関白で威張っていて、女性は献身的で恭順」というイメージがかなり強いため、ブロガーの誤解にも拍車がかかったのだろう。(編集担当:西谷格)

裸奔、父女共浴 日本特色的奇葩节日大盘点

    但我们很多做孩子的始终羞于对父亲说声“我爱你”昨天在家看NHK报道父亲节专题,才知道日本(景区详情)子女在父亲节那天,打多会和父亲团聚,而作为父亲的贴身棉袄的女儿,不管已经出嫁和未出嫁的,都会为父亲做好三件事,首先写一封挚爱的信,在父亲跟前朗读。感谢父亲一生的幸劳。

裸奔、父女共浴 日本特色的奇葩节日大盘点

    也许我们都会在父亲节那天给父亲送去礼物,也许我们会去个电话,关照并问候下父亲,但我们知道吗?父亲其实不缺吃,不愁穿,他们期待的是大雁飞回家的感觉,他们期待的是子女在他身边听他们的唠叨,日本(景区详情)女儿能在父亲节那天,给父亲朗读自己真情实感的信,让我有很大震动。

裸奔、父女共浴 日本特色的奇葩节日大盘点

    给父亲做的第二件事也许让我们无法接受,文化的不同,感受也有一定的不同,日本(景区详情)女儿感觉在父亲节那天,给父亲洗个澡,也是给父亲最大的温暖一种方式,毕竟日本(景区详情)洗浴文化历史悠远,泡澡对日本(景区详情)人来说是至高无上的享受,给父亲洗澡就是做儿女们最好的选择。

裸奔、父女共浴 日本特色的奇葩节日大盘点

  给父亲搓背

裸奔、父女共浴 日本特色的奇葩节日大盘点

  拥抱

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    vinegareveryday 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()